首页
播放记录

诗歌的盛宴

2011年08月19日 13:24 财新记者 赵五洲 黄蒂 实习记者 黄珊

第三届青海湖国际诗歌节纪实

第三届青海湖国际诗歌节纪实

  主持人:欢迎收看《影音纪事》。提起青海,人们就会想到奇异的高原风光和多彩的民族风情。前不久,在这神秘的三江源头,在美丽圣洁的青海湖畔,举行了一场汇聚全世界200多为优秀诗人的诗歌盛宴——第三届青海湖国际诗歌节。今天就让我们跟随财新记者的镜头,领略壮美的高原风光,分享诗人们的激情与智慧。

  8月的青海,草原芬芳、山湖含情。在第三届青海湖国际诗歌节上,来自世界50多个国家和地区的200多位优秀诗人汇聚高原,以诗会友,共享诗歌带来的激情与感动。

  作家协会主席铁凝:

  中国是诗歌的国度。那些伟大的诗人们,不仅令诗歌艺术臻于完美,还把世间最隽永的诗意,把人性中最美好的情意,传递给了生活在这片大地上的人们,让诗歌的思维渗透到我们生活的各个角落。可以说,如果没有了诗歌的情怀和智慧,中国文化中最令人神往的事物和最精妙的意趣将会黯然失色。今天,我们相聚在此,是沟通,是对话,更是为了重温诗歌的荣光、以诗的形式捍卫人类精神的健康和心灵的高贵。

  开幕式之后举行的诗歌节高峰论坛上,来自五大洲不同国家和地区的著名诗人、理论家、翻译家们,围绕“国际交流背景下各民族语言的差异性和诗歌翻译的创造性”这一主题进行探讨,阐释他们对诗歌与翻译、诗歌与社会、诗歌与生活的见解。

  著名翻译家屠岸:

  如果没有翻译,中国境内56个民族,就是各自孤立的一盘散沙,不可能凝聚成为一个伟大的中华民族;如果没有翻译,没有玄奘取经和译经,古代佛学的经典就不可能传到中国,佛学思想就不可能成为中华文化的重要的组成部分;如果没有翻译,中国人不知道莎士比亚;如果没有翻译,外国人不知道李白、杜甫;如果没有翻译,中国人发明的指南针、火药、印刷术、造纸术,就不可能成为全人类的财富,外国人所创造的一切科学技术的发明和科学技术研究的理论成果就不可能传到中国,中国不可能有今天。

  旅居香港的著名诗人北岛也首次现身这次诗歌节。他的到来,引发各方普遍关注,与会的许多诗人都曾是他的粉丝。他对当前的诗歌翻译问题表示出了某些担忧。

  著名诗人北岛:

  进入90年代,随着商业化的大潮席卷中国,中国的诗歌翻译出现了重大危机。以我上面提到的这些重要诗人戴望舒、冯至、卞之琳、穆旦、陈敬容、郑敏、罗洛这样的老前辈相比,目前的翻译水平,我认为非但没有进步,反而是大大落后了。我们发现一个译者并不是什么诗都能译好。这有两方面的问题。第一是诗歌自身生命力的问题,好的诗歌是经得起不断翻译的,好像转世投胎一样,是生命的延伸。第二是译者和诗作的缘分,比如洛尔伽与戴望舒就有一种特殊的缘分,并通过戴望舒在中文世界中得以复活。

  8月9日一早,与会的诗人们驱车前往美丽圣洁的青海湖畔——诗歌节的重头戏第二届金藏羚羊奖的颁奖仪式将在那里举行。一路上,诗人们始终被壮美的高原风光所陶醉。当人们终于来到向往已久的青海湖畔,更是兴奋不已。

  经过13位国内外专家评委的认真评选,立陶宛著名诗人托马斯·温茨洛瓦获得第二届金藏羚羊国际诗歌奖。青海省委常委、宣传部长、青海湖国际诗歌节组委会主任、第二届金藏羚羊国际诗歌奖评委会主席、诗人吉狄马加宣读了授奖辞。

  青海省委常委、宣传部长、诗人吉狄马加:

  托马斯·温茨洛瓦是一位书写沉重现实、成就斐然的诗人,他把诗歌当作抗衡黑暗的最后的武器。他的诗忧伤、沉重、冷峻,基调幽暗,但字里行间却有着鲜明的精神抱负和心灵力量。他的诗充满着人类精神世界的冬日意象,却给每个孤寂的心灵送去了温暖;他是一个世界主义者,但是他极具人性光辉的诗篇,却是他的祖国永远不可分割的部分。

  财新记者也对温茨洛瓦先生进行了专访。

  立陶宛著名诗人托马斯·温茨洛瓦:

  诗歌能道出科学道不出的东西,我认为这是最重要的东西.。另外,它也是以一个非常简洁的方式道出来的,有时只有区区几行而已,这是一种交往的最简洁的一种方式。有一位俄国诗人叫鲍里斯·帕斯捷尔纳克,他说过一句话,说人们之所以写诗是因为时间不够,说人类要把特别多的思想都表达出来的话,最好写诗。

  短短的几天,在大美青海的山水之间,诗人们尽情游览、采风,留下了他们的足迹。同时,《圣境心绪》、《大自然畅想》、《高原之夜》等一场场诗歌朗诵会,也把诗人们的诗情化成优美的诗篇留在了这片神奇的土地。

  诗人施玮:

  这是块靠近太阳的土地,是我魂系的高原,渴望被你拥成金黄色的油菜花,渴望,在清澈的黄河里,洗尽风尘。

  诗人潇潇:

  毫无疑问,像青海湖国际诗歌节这样的活动,它不仅会推动中国的诗歌的发展,同时我相信它也推动中国与世界的文化的交流,诗歌的交流。因为青海湖国际诗歌节这样一次一次的召开,而且每一次都有新的经验,每一次都得到了一种跟国际更深的交流,那么它会对每一个诗人打开他们的视野,对他们的创作也会有,我认为是漫长的深远的一种影响。

  主持人:短暂的相聚匆匆而过,来自世界各地的诗人们,在青海度过了难忘的时光。我们期待涌现出更多的诗人,创作更多美妙的诗歌,把生活点缀得更加美好。希望这次在青海的短暂停留能够让诗人们捕捉到更多灵感,为我们谱写出新的不朽诗篇。感谢收看本期节目,再见。

  

责任编辑:赵五洲 | 版面编辑:运维组

收藏 分享

相关推荐